-
1 впасть в немилость
fall into disfavor глагол:Русско-английский синонимический словарь > впасть в немилость
-
2 caer en desgracia con
• fall into disfavor with -
3 впасть в немилость
1) General subject: be out of favour, fall into disgrace, fall out of favour, fall into disfavor, fall out of favor2) Makarov: come into disfavour, fall into disfavour, fall into disgrace (у кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > впасть в немилость
-
4 перестать пользоваться популярностью
Mathematics: fall from favor, fall into disfavorУниверсальный русско-английский словарь > перестать пользоваться популярностью
-
5 desgracia
f.1 misfortune (mala suerte).ha tenido la desgracia de sufrir dos accidentes aéreos she's had the misfortune to be in two air accidentsbastante desgracia tengo ya con haber perdido mi trabajo it's bad enough having lost my jobpor desgracia unfortunately2 disaster.desgracias personales casualtieses una desgracia que… it's a terrible shame that…3 disgrace, shame, dishonor, discredit.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: desgraciar.* * *1 (desdicha) misfortune2 (mala suerte) bad luck, mischance3 (pérdida de favor) disfavour (US disfavor)4 (accidente) mishap, accident\caer en desgracia to lose favour (US favor), fall from gracepara colmo de desgracias / para mayor desgracia to top it all, to top everythingpor desgracia unfortunately¡qué desgracia! how awful!* * *noun f.1) disgrace2) misfortune•* * *SF1) (=mala suerte) misfortunetuve la desgracia de encontrármelo en el cine — I had the misfortune to o I was unfortunate enough to run into him at the cinema
estar en desgracia — frm to have constant bad luck
2) (=revés) misfortuneha muerto, ¡qué desgracia! — she has died, what a terrible thing (to happen)!
3)desgracias personales — (=víctimas) casualties
4)caer en desgracia — to lose favour o (EEUU) favor, fall from favour o (EEUU) favor
* * *1)a) (desdicha, infortunio) misfortunetener la desgracia de + inf — to have the misfortune to + inf
caer en desgracia — to fall from favor o grace
b)2) ( suceso adverso)y para colmo de desgracias... — and to crown o cap it all...
las desgracias nunca vienen solas — when it rains, it pours (AmE), it never rains but it pours (BrE)
•* * *= mishap, affliction, mischance, obliteration, stroke of misfortune, ill fate, misfortune, misadventure.Ex. The operations staff makes special backup copies of the catalogs in the network, reconstructs the files in case of a serious mishap, enters new system logon names, assigns authorization levels, and so forth.Ex. In the Netherlands there are currently some 20,000 sufferers from this affliction.Ex. Lawyers find it problematic to consult psychologists, partly because psychological research may turn up unfavorable data through sheer mischance, eg, an invalid sample.Ex. The article is entitled 'The wayward bookman: the decline, fall and historical obliteration of an ALA president'.Ex. The most strenuous efforts will not always ensure success, nor the boldest arm of human power ward off the stroke of misfortune.Ex. The sad fact is that the majority of web pages suffer this same ill fate.Ex. The economic misfortunes of the decade had removed much of the opposition to the working classes using public libraries.Ex. This is a wholly truthful account of her various discoveries and misadventures recounted, to the best of her recollection, in four parts.----* caer en desgracia = fall from + grace, fall into + disfavour, tumble into + disgrace, come into + disrepute, fall into + disrepute, be in the doghouse, fall + foul of.* demasiado + Adjetivo + para su desgracia = too + Adjetivo + for + Posesivo + own good.* por desgracia = unfortunately, sadly, unhappily, disappointingly.* por suerte o por desgracia = for better or (for) worse, by luck or misfortune.* una desgracia = a crying shame.* * *1)a) (desdicha, infortunio) misfortunetener la desgracia de + inf — to have the misfortune to + inf
caer en desgracia — to fall from favor o grace
b)2) ( suceso adverso)y para colmo de desgracias... — and to crown o cap it all...
las desgracias nunca vienen solas — when it rains, it pours (AmE), it never rains but it pours (BrE)
•* * *= mishap, affliction, mischance, obliteration, stroke of misfortune, ill fate, misfortune, misadventure.Ex: The operations staff makes special backup copies of the catalogs in the network, reconstructs the files in case of a serious mishap, enters new system logon names, assigns authorization levels, and so forth.
Ex: In the Netherlands there are currently some 20,000 sufferers from this affliction.Ex: Lawyers find it problematic to consult psychologists, partly because psychological research may turn up unfavorable data through sheer mischance, eg, an invalid sample.Ex: The article is entitled 'The wayward bookman: the decline, fall and historical obliteration of an ALA president'.Ex: The most strenuous efforts will not always ensure success, nor the boldest arm of human power ward off the stroke of misfortune.Ex: The sad fact is that the majority of web pages suffer this same ill fate.Ex: The economic misfortunes of the decade had removed much of the opposition to the working classes using public libraries.Ex: This is a wholly truthful account of her various discoveries and misadventures recounted, to the best of her recollection, in four parts.* caer en desgracia = fall from + grace, fall into + disfavour, tumble into + disgrace, come into + disrepute, fall into + disrepute, be in the doghouse, fall + foul of.* demasiado + Adjetivo + para su desgracia = too + Adjetivo + for + Posesivo + own good.* por desgracia = unfortunately, sadly, unhappily, disappointingly.* por suerte o por desgracia = for better or (for) worse, by luck or misfortune.* una desgracia = a crying shame.* * *A1(desdicha, infortunio): tuvo la desgracia de perder un hijo sadly, she lost a son, she was unfortunate enough to lose a sontiene la desgracia de que la mujer es alcohólica unfortunately, his wife is an alcoholic, he has the misfortune to have an alcoholic wifebastante desgracia tiene el pobre hombre con su enfermedad he has enough to bear with his illnessen la desgracia se conoce a los amigos when things get bad o rough o tough you find out who your real friends arecaer en desgracia to fall from favor o grace2por desgracia ( indep) unfortunately¿te tocó sentarte al lado de él? — sí, por desgracia did you have to sit next to him? — unfortunately, yes o yes, I'm afraid soB(suceso adverso): han tenido una desgracia tras otra they've had one piece of bad luck o one disaster after anothersufrió muchas desgracias en su juventud he suffered many misfortunes in his youthy para colmo de desgracias, se me quemó la cena and to crown o cap it all, I burned the dinner¡qué desgracia! se me manchó el traje nuevo oh, no o what a disaster! I've spilt something on my new suitlas desgracias nunca vienen solas when it rains, it pours ( AmE), it never rains but it pours ( BrE)Compuesto:* * *
Del verbo desgraciar: ( conjugate desgraciar)
desgracia es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
desgracia
desgraciar
desgracia sustantivo femenino
caer en desgracia to fall from favorb)
desgracia sustantivo femenino
1 (mala suerte) misfortune
2 (suceso penoso) tragedy: tuvieron la desgracia de perder su casa en un incendio, they suffered the misfortune of losing their house in a fire
3 (pérdida de favor, respeto) caer en desgracia, to fall into disgrace 4 desgracias personales, casualties
♦ Locuciones: por desgracia, unfortunately: por desgracia no podemos ir, unfortunately we can't go
las desgracias nunca vienen solas, when it rains it pours
' desgracia' also found in these entries:
Spanish:
abatirse
- adversidad
- azote
- caer
- calamidad
- desastre
- disgusto
- entera
- entero
- evitar
- hambre
- plaga
- través
- abatir
- conllevar
- desdicha
- encarar
- golpe
- miseria
- presentir
- recuperar
- sobrevenir
English:
blow
- curse
- disgrace
- doghouse
- favor
- favour
- misadventure
- misery
- misfortune
- unfortunately
- unluckily
- wretchedness
- affliction
- dismay
- disturbed
* * *desgracia nf1. [mala suerte] misfortune;le persigue la desgracia he is dogged by bad luck;bastante desgracia tengo ya con haber perdido mi trabajo it's bad enough having lost my job;ha tenido la desgracia de sufrir dos accidentes aéreos she's had the misfortune to be in two plane crashes;por desgracia unfortunately;¿le llegaste a conocer? – por desgracia para mí did you ever meet him? – unfortunately for me, I did2. [catástrofe] disaster;ha ocurrido una desgracia something terrible has happened;le persiguen las desgracias bad things keep happening to him;una vida llena de desgracias a life full of misfortune;¡qué desgracia! how awful!;es una desgracia que… it's a terrible shame that…;las desgracias nunca vienen solas it never rains but it poursdesgracias personales:no hubo que lamentar desgracias personales there were no casualties, fortunately3. Compcaer en desgracia to fall from grace o into disgrace;caer en desgracia de alguien to fall out of favour with sb;es la desgracia de la familia he's the shame of the family* * *f1 misfortune;por desgracia unfortunately2 suceso accident;las desgracias nunca vienen solas when it rains, it pours3 ( vergüenza) disgrace;grace* * *desgracia nf1) : misfortune2) : disgrace3)por desgracia : unfortunately* * *desgracia n misfortune / piece of bad luck -
6 немилость
-
7 niełaska
- ki; dat sg -ce; fdisgrace, disfavour (BRIT), disfavor (US)* * *f.disgrace; disfavor, Br. disfavour; być w niełasce be in disgrace, be out of favor; popaść w niełaskę fall into disgrace; zdać się na czyjąś łaskę i niełaskę throw o.s. upon sb's mercy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niełaska
-
8 nara|zić
pf — nara|żać impf Ⅰ vt to expose (na coś to sth)- narazić kogoś na niebezpieczeństwo/na śmieszność to expose sb to danger/to ridicule- narazić przedsiębiorstwo na poważne straty to put the company at risk of making considerable losses- narażać swoje zdrowie/swoją reputację to risk one’s life/one’s reputation- narazić życie dla kogoś/czegoś to risk one’s life for sb/sth; to put one’s life at risk a. peril for sb/sth książk.- narazić kogoś na kłopot to inconvenience sb; to discommode sb książk.- narazić kogoś na wstyd to bring shame on sb- części ciała najbardziej narażone na odmrożenie parts of the body which run the most risk of getting frostbiteⅡ narazić się — narażać się 1. (siebie samego) to expose oneself (na coś to sth)- narazić się na chorobę to expose oneself to an illness- naraził się na krytykę/śmieszność he laid himself open to criticism/ridicule- nie pójdę, nie chcę się narażać I’m not going, I don’t want to put myself at risk2. (wzbudzić niechęć) to fall into disfavour GB a. disfavor US (komuś with sb)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nara|zić
-
9 offensa
I.Lit. (very rare):II.donec cerussae similis fiat, nulla dentium offensa,
and does not grit against the teeth, Plin. 34, 10, 22, § 104:sine offensis fricantium,
id. 35, 15, 52, § 184.—Trop.A.Offence, disfavor, displeasure, hatred; enmity:2.quin magnā in offensā sim apud Pompeium,
Cic. Att. 9, 2, a, 2: quod offensae fuerit in istā cunctatione, te subisse, to incur hatred, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 16, 2:gravissimam contrahere,
to fall into disgrace, Suet. Vesp. 4:offensam meruisse,
Ov. P. 4, 1, 16:habere,
to cause hatred, Quint. 9, 2, 72:ne minus gratiae quam offensae mereamur,
id. 4, 2, 39:sinceri et sine offensā in diem Christi,
Vulg. Phil. 1, 10.—An offending against or violating a law, an offence, crime (mostly in jurid. Lat.):B.offensa edicti,
Dig. 3, 1, 6:levis offensae contrahere culpam, Cod. Th. 4, 11, 1: sub quālibet culpae aut erroris offensā,
ib. 6, 10, 1:offensae veteris reus atque tacendae,
Juv. 4, 105.—An injury received, an offence, affront, wrong (perh. only since the Aug. per.):2.gustus,
Col. 12, 21, 6:offensas vindicet ense suas,
Ov. Tr. 3, 8, 40:in offensis exorabilis,
Vell. 2, 29, 4:per ejusmodi offensas emetiendum est confragosum hoc iter,
Sen. Ep. 18, 4, 2.—Of a state of injury, a complaint, inconvenience, indisposition:sine offensā corporis animique,
Petr. 131:si quid offensae in cenā sensit,
indisposition, Cels. 1, 6; Sen. Ep. 7, 1; cf. in plur., id. Tranq. An. 2, 1.
См. также в других словарях:
fall into disfavor — lose favor, cease to be liked … English contemporary dictionary
fall — I n. dropping, coming down 1) to have, take a fall 2) to break a fall 3) a bad, nasty fall (she had a bad fall and broke her ankle) 4) a free fall (of a parachutist) 5) a fall from (a fall from a horse) autumn (AE) 6) an early; late fall 7) in… … Combinatory dictionary
disfavor — n. 1) to fall into disfavor with 2) in disfavor … Combinatory dictionary
Introduction — When Burma (Myanmar) achieved independence from British colonial rule in 1948, many observers viewed it with its high standards of education and abundant natural resources as one of the Asian countries most likely to achieve economic… … Historical Dictionary of Burma (Myanmar)
The Tenth Power — Infobox Book | name = The Waterless Sea title orig = translator = image caption = Cover art for The Tenth Power author = Kate Constable illustrator = cover artist = Matt Manley country = Australia language = English series = The Chanters of… … Wikipedia
History of psychology — The history of psychology as a scholarly study of the mind and behavior dates back to the Ancient Greeks. There is also evidence of psychological thought in ancient Egypt. Psychology was a branch of philosophy until the 1870s, when psychology… … Wikipedia
Cuius est solum eius est usque ad coelum et ad inferos — Cuius est solum, eius est usque ad coelum et ad inferos (Latin for [for] whoever owns [the] soil, [it] is theirs all the way [up] to Heaven and [down] to Hell) often appearing in the shorter form Cuius est solum eius est usque ad coelum, omitting … Wikipedia
MASON, JACKIE — (1931– ), U.S. comedian. Born in Sheboygan, Wisconsin, and raised on the Lower East Side of Manhattan, Mason (Jacob Maza) was ordained a rabbi, in a family of rabbis, before he became a comedian. His three brothers were rabbis and their father,… … Encyclopedia of Judaism
mieć krechę u kogoś — Stracić czyjeś zaufanie; popaść w niełaskę Eng. To lose someone s trust; to fall into disfavor … Słownik Polskiego slangu
mieć przechlapane — Stracić czyjeś zaufanie lub sympatię; popaść w niełaskę Eng. To lose someone s trust or liking; to fall into disfavor … Słownik Polskiego slangu
mieć przejebane — Stracić czyjeś zaufanie lub sympatię; popaść w niełaskę Eng. To lose someone s trust or liking; to fall into disfavor … Słownik Polskiego slangu